IPB

 
 
>

Девушки и танки: популярное аниме - в массы

 
 Guren302
сообщение 06.04.2018, 17:46
Сообщение #1


Почти Игроман
*********

Группа: Модератор
Сообщений: 588
Регистрация: 02.10.2017
Пользователь №: 28206





Полнометражный фильм пустили в кинотеатры России - и к этому релизу есть много вопросов.

“Девушки и танки” - действительно стоящая франшиза. За кажущейся простотой сюжета и незамысловатым рисунком, стоит ЭПИЧНОСТЬ. Это аниме про взаимоотношения девушек-подростков, которые учатся в разных школах и периодически участвуют в спортивных сражениях на танках. Да-да, сражения на танках здесь - спортивная дисциплина! Залог победы - слаженная работа танкового экипажа и хорошая тактика боя. Один из ключевых элементов GuP - собственно, бои. Они тут выглядят здорово, озвучены замечательно. Собственно, ради этого и стоит идти в кино на эту полнометражку - на мой взгляд, это единственная причина смотреть это на большом экране. Все остальное…


Ну, во-первых, озвучка. Её делали под руководством Александра Фильченко. И если в оригинале девочки говорили с разными диалектами, в речи использовали устаревшие слова и забавные обращения, то в дубляже студии Фильченко этого в помине нет. Ну и некоторые фразы ну уж слишком громоздкие. Хотя, чего уж там, наши актеры дубляжа всяко лучше тамошних “сэйю-ПТУшников”, верно?
Пожалуй, это первый случай, когда я не посоветую идти смотреть аниме с дубляжом "Реанимедии". Уж простите, но фандаб порой качественнее звучит.



Во-вторых, субтитры ужасны. Белые субтитры на белом фоне - это ужасно. Ну можно же было сделать контуры шрифтов толще? К тому же, многие надписи остались без перевода.

А в-третьих - почему именно “танкодевочки”? Не спорю, популярное аниме. Но по факту - это одна большая серия. Для Японии это нормальная практика - выпускать OVA и пускать их в кино, по несколько частей. Для России - это что-то очень странное - человек, который не знаком с франшизой, не поймет местного юмора, который тут ну уж очень “анимешный” местами - это зайдет поклонникам японской анимации, но никак не массовому зрителю.


Люди, знакомые с оригинальной франшизой будут скорее всего довольны фильмом - звуковая дорожка и визуальная составляющая идеально подходят для кинотеатров. Массовый же зритель, который, скорее всего, не смотрел данное аниме, останется лишь в недоумении после 47 минут в кинозале, выйдя с одним вопросом - “а что это вообще было?”. При всём уважении к Capella Film, которые берутся за "нестандартный" кинематограф, "Девушки и танки" - фильм для уж слишком узкой аудитории. Все же, надо им отдать должное, что решились на такой эксперимент - показ аниме формата OVA на больших экранах России.

Очень надеюсь, что аниме фильм Мари Окады “Укрась прощальное утро цветами обещания” не испортят дубляжом. Да и сам фильм нацелен на более взрослую аудиторию.
Перейти в начало страницы
 
 
 macron
сообщение 06.04.2018, 18:14
Сообщение #2


Игровой Бог
**********************

Группа: Участник
Сообщений: 5542
Регистрация: 22.02.2006
Из: Париж
Пользователь №: 3089



Японцы такие японцы... (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif)

(IMG:https://images.gameru.net/thumb/9ade16e002.jpg)
Перейти в начало страницы
 
 
 RedMagic
сообщение 06.04.2018, 20:26
Сообщение #3


Высший Игровой Бог
************************

Группа: Супермодератор
Сообщений: 12267
Регистрация: 05.11.2009
Пользователь №: 12882



Уверен, что любителям WoT зайдет.

AMV для привлечения внимания.

Перейти в начало страницы
 
 
 Guren302
сообщение 06.04.2018, 23:21
Сообщение #4


Почти Игроман
*********

Группа: Модератор
Сообщений: 588
Регистрация: 02.10.2017
Пользователь №: 28206



Цитата(RedMagic @ 06.04.2018, 20:26) *
Уверен, что любителям WoT зайдет.

гхм... Реа под чутким руководством Фильченко вроде как делает девчачью озвучку к ВоТ. И это ужасно.
Перейти в начало страницы
 
 
 
 

 
2 чел. читают эту тему (гостей: 2, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

Текстовая версия Сейчас: 14.10.2019, 07:06