Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Metro: Last Light. Обсуждение вышедшей игры
GAMEINATOR forums > Игры по жанрам > Action / FPS / TPS
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37
Капитан Flecktarn
Цитата(Antnigm @ 20.05.2013, 12:35) *
Видеокарточка радеоновская? На них багов очень много - обещают патчить. Возможно, вспышки как раз из-за видюхи просто не видно.

От карты не зависит. У меня и у половины нашей конференции AMDэшки. Тормозов и фризов(40-80 ФПС твердо, разве что на мосту както просело до 14) не замечено, мб пиратка?
Antnigm
Цитата(Haiiro Ookami @ 20.05.2013, 15:42) *
Antnigm, не знаю. Я качал тот, что в этой теме выкладывали.

Пардон, торможу - понедельник день тяжелый. biggrin.gif
Sever_nn
Товарищ уже со своей проблемой разобрался, вроде.
Kaos
Цитата(GoodBadMan @ 20.05.2013, 03:41) *
Ага, самый что ни на есть положительный.

Большое спасибо!

Цитата
Очень малое количество человек, участвующих на озвучке. Если нормально, то насчитал всего 5 голосов, без учета одноголосных персонажей, вроде Корбута, Москвина и пр. Может быть, их немного больше, но все равно - мало.

На самом деле, их гораздо больше: 18 (14 мужчин и 4 женщины) плюс три наших сотрудника (включая Профа). Т.е. всего - 21 голос.

К слову, "Метро-2033" озвучивали человек 10-12 (точно не помню). Боевая озвучка всех трех фракций - вообще всего три голоса было, да еще и с одним и тем же текстом ("Бодрячком, пацанчики!" на "Линии фронта", наверное, многие помнят smile.gif ). В MLL - 9 голосов (по три на группировку) и тексты разные. Так что прогресс, все-таки, есть smile.gif Хотя, по сути, я согласен: актеров следовало пригласить больше.

Цитата(NightVz @ 20.05.2013, 10:40) *
Цитата(Kaos @ 20.05.2013, 01:33) *
Я бы с удовольствием записал больше персонажей в исполнении Профа. Но он был слишком занят, чтобы тратить время еще и на озвучку.


Скажи, неужели самому понравились эти "шумел камыш, деревья гнулись..." и прочая самодеятельность сталкеровского периода?
Не хочу показаться злым и недоброжелательным, но озвучка персонажей (и постановка сцен в целом) - это тот тяжеленный якорь, который мешает вам рвануть к новым горизонтам. Серьёзно, нужно что-то/кого-то кардинально менять.

Зато!
Собственно игровой звук практически прекрасен! Как передаётся уход источников звука из ближнего поля в реверберированную даль, какова проработка эмбиентов - красота! Ещё бы чуть улучшить работу с препятствиями - вообще было бы лучше всех.
Да, и мне показалось, что сэмплы выстрелов из автоматического оружия не самые смачные. Слишком какие-то деликатные.
Но в целом звук просто на голову выше первой игры.

Большое спасибо! Приятно, что вся эта работа по доработке аудиодвижка не осталась незамеченной. А об озвучке персонажей мы, если не возражаешь, позже поговорим подробнее (тем более, что ты, вроде, второй раз проходить планируешь wink.gif ). А пока вопрос: ты всю игру прошел с русской озвучкой или переключался? (Если переключался, то как много прошел в русском варианте?)
GaSHiSHiN
Цитата(Kaos @ 20.05.2013, 15:11) *
Хотя, по сути, я согласен: актеров следовало пригласить больше.

Куда уж больше 20 то, всё равно ведь большая часть не оценит по достоинству.
Могу ошибаться, конечно, но сейчас зарубежные конторы вполне могут и 15 голосами обойтись, главное, чтоб они голосом играть умели.
А так, конечно, были у новых для игры актёров моменты не совсем ясные, будто им было не понятно что в фразу вложить нужно, но это редко, за 10 часов игры только 1-2 таких момента в памяти осталось.
Green
У кого найдены все страницы из дневника Артема? Будьте добры, сделайте скрины всех страниц, ну или сохранение скиньте, пожалуйста.

Цитата(Sever_nn @ 20.05.2013, 15:58) *
и у половины нашей конференции AMDэшки

У 90% нашей конференции пиратки. smile.gif
Igor_1941
Green, http://www.fayloobmennik.net/2871161

Там еще хорошая концовка
Komodo Saurian
Цитата(Mr.mb @ 20.05.2013, 14:08) *
Как вот эту мразь убить? Надо по зеленой стрелять или чуть ниже?

Патронов мало, гранаты не берут dry.gif

На станции Венеция, в баре Поплавок, говорят, что хотели сделать из брони ласторогих броники, но она становится хрупкой когда высыхает.

Теперь сложи 2+2 и подумай зачем там везде разбросаны зажигательные гранаты wink_old.gif
deonisii
Цитата(Haiiro Ookami @ 20.05.2013, 13:56) *
Кто-то в теме спрашивал, можно ли инсулин достать для старика. В диалогах есть просьба старика и слова благодарности. Так что там либо патронов ему можно всучить для его покупки, либо где-то его реально найти.
А так, количество файлов диалогов и простых фраз в игре просто огромное. Работа просто колосальная проделана.

Я спрашивал. Когда первый раз проходил, топтался около него, но он про деньги так ничего и не сказал. Сегодня переигрывал, и получилось ему денег дать. Он пару раз поблагодарил. Инсулин найти пытался, но так и не нашел. Даже предыдущий этап перепрошел(где Анну спасаем, где коммунисты все жгут). Кстати, там можно с раненым поговорить, в начале, когда людей расстреливают. Если успеть вырубить расстрелянную команду, до того как они его добьют. При первом прохождение этого не заметил.
SOMYK
Цитата(Komodo Saurian @ 20.05.2013, 17:48) *
что хотели сделать из брони ласторогих броники, но она становится хрупкой когда высыхает.

Кстати я заметил что если им в клешни лупить свинцом, то они по краям ломаться начинают, даже без обработки огнём. Просто патронов на это уходит много.
NightVz
Kaos,
Цитата(Kaos @ 20.05.2013, 15:25) *
А пока вопрос: ты всю игру прошел с русской озвучкой или переключался? (Если переключался, то как много прошел в русском варианте?)


Начал игру с русской озвучкой. Вытерпел до момента побега от нацистов с Павлом. Переключил на английскую. Не сказал бы, что это мечта, но резать слух стало меньше. Кстати, англоязычный актёр, озвучивавший Павла, по ходу игры разошёлся не на шутку. Финальный с ним эпизод сделан блестяще, в памяти почему-то всплыл фильм "Лицо со шрамом".
Детёныш чёрного, опять же, в английской версии озвучен очень неплохо. Надо будет для интереса глянуть, что там в русской версии. Но как-то так повелось, сложилась такая традиция, что детей у нас в кино озвучивают провально. Либо тётки с писклявыми голосами, либо дети без навыков и таланта, фальшиво и по бумажке. Уж не знаю, как у вас, потом посмотрю.

Ну и по поводу балалаечного русского акцента - я так полагаю, игроки вам уже плешь выели. biggrin.gif Нет, серьёзно, я слышал версию про менеджеров THQ, которые, как дети, были в восторге от подобной озвучки и фактически протолкнули её в игру. Но думаю, что иногда самое правильное решение - посылать таких советчиков на ЮГ, и делать как вам подсказывает ваш вкус. Или по крайней мере настаивать на своём.

А ещё лучше - пригласить в команду людей, умеющих делать постановку и делающих это профессионально. Иначе подниматься от уровня студенческого драм. кружка будет ой как нелегко.
=S.E.R.G.=
Цитата(Green @ 20.05.2013, 16:39) *
У кого найдены все страницы из дневника Артема? Будьте добры, сделайте скрины всех страниц, ну или сохранение скиньте, пожалуйста.
Мануал по поиску:
Цитата

Q: Где мне найти все журналы?
А: Вот места нахождения журналов:
тыц
Лагерь
1. Зал с водными мельницами. В конце зала есть рубка с радиостанцией и слева рубильник, открывающий ворота. Напротив рубильника - комната. Вот в ней и лежит на столе заметка.

Факел
1. Сразу как только вы подниметесь с красным на поезд, справа в паутине будет лежать первая папка.
2. Как только вы дойдете до закрытой двери с электрозамком и Павел скажет вам пойти запитать дверь электричеством, идете по прямой до первого же поворота налево, там будет труп, а в руках последний журнал на этой локе.

Отголоски
1. Сразу как выходите из тоннелей, на столе слева будет лежать первая папка.
2. После ролика о падающем самолете, идем к Павлу. Слева от него журнал.

Большой
1. Как только вас пропускают на станцию, не просмотрите за занавеской на полке журнал.
2. На скамье, на входе в театр, сразу после окончания торговых рядов.

Корбут
Журналов нет.

Революция
Подсказка: как только выйдите из первой комнаты и зачистите красных, не спешите спускаться по лестнице. Вместо этого пройдите по кромке разрушенной лестницы и поднимитесь по обломкам наверх. Там вас будет ждать сейф с кучей патронов.
1. Первый журнал ждет вас на столе, сразу как вы спуститесь с лестницы, в соседней комнате, где куча шкафчиков.
2. Не спешите идти до цели. Как только вы перебьете всех в цеху с поездом, найдите вентиляцию, ее можно увидеть по горящей лампе. По вентиляции вы попадете в автомастерскую, оттуда в оружейку. И как только выйдите из оружейки, сразу справа на книжной полке будет стоять папка.
2.1. Еще можно пройти к папке другим путем, из паровозного цеха. Находите в конце цеха рычаг, открывающий ворота и идете через спальню к заветной папке. Если встать лицом к дартсу (тиру), то папка - справа.
3. На столе рядом с сюжетным рубильником. В локации с загрязненным воздухом.
4. Как только пролезете через вентилятор и спуститесь вниз о лестнице, там будут стоять двое красных, рядом с ними стоят ящики, на них патроны и последний журнал. Тут маску можно снять.

Регина
Подсказка: как доедите на Регине до первой развилки, смените направление и сбейте дрезиной преграду справа.
1 . Как только доедите на Регине до неисправной дрезины, разворачивайтесь лицом к заду Регины и толкайте носом сломанную дрезину. В первом проходе вас ждет офисное помещение. Во втором встреча с призраками. А нам нужен третий проход – зеленый подвал. Как раз в конце этого подвала и будет заветный журнал, рядом с трупом.
Подсказка 2: В этом подвале 2 стрелы. Первая на входе в столбе, над грибами. Вторая в куче навоза, в конце рядом с журналом.

Бандиты
1. Как только проедите по зеленому тоннелю, увидите справа красный свет и проход. В нем есть туалет, а у правого толчка лежит первый журнал. Это перед тем местом, где с двух сторон бандиты (слева поезд, справа бункер)
2. На развилке с указателями, поворачиваете на «Заброшенная станция», его не пропустить по зловещему черепу на входе и жуткому проезду с кучей трупов. В пыточной сидит мертвый мужик на стуле, а за ним стол с папкой.

Темные воды
1. Папка перед самым носом лежит, на плоту.

Венеция
1. Как только пройдете рыбные ряды, увидите лестницу вверх, где ваш лодочник за столом сидит, слева от него на коробке лежит заметка.
2. После стриптиза, спуститесь вниз и на аквариуме с пауками поднимите вторую папку.
Подсказка: чтобы получить мишку для девочки, надо трижды выиграть в тире.

Закат
1. На заправке, напротив сюжетных канистр.

Ночь
1. В большом доме на старте. Залезаете на второй этаж. В одной квартире лежит ПНВ, а во второй лежит папка и проигрывается аудиозапись.

Катакомбы
1. Журналов нет

Заражение
1. Проходите разграбленные лавки и сразу налево. Как поднимитесь на второй этаж, там будет вгон, в конце его лежит журнал.

Карантин
1. После процедуры оббезораживания вместе с полковником и врачом, справа рядом с компом.
2. После того как вы прошли кухню и КПП, Хан идет влево и стучит в дверь, а вы тем временем идите направо за журналом.
Подсказка: Как только пройдете толпу гражданских и зайдете в следующее помещение, дождитесь когда за вами закроется дверь и осмотрите тайник с патронами, который был за дверью.
Второй тайник находится тут же, сразу после 3х кранов в канализации стоит зеленый вагончик. В нем есть дырка, через которую можно взять патроны. Рядом с дыркой стоит знак черепа.
К этому вагону прислонены два колеса, проходите их и сразу справа в другом вагоне, в аналогичной дырке третий тайник.
Проходите горящую бочку и находите в следующем зеленом вагоне последний тайник.

Хан
1. Как только Хан спрыгивает в маленький канал, не следуйте за ним, а идите прямо, за поворотом налево будет журнал.

Погоня
1. Папка в первом же вагоне.

Переправа
1. Как только пробежитесь по льду, поднимайтесь и направо под мост, там будет первый журнал.
2. После падения с поезда, вы выплываете на льдину, впереди будет потопленный корабль, а на носу его лежит заметка.

Мост
1. Пройдите всю территорию с дождем и когда перед вами будет эскалатор и сухая зона, слева будет дверь, а там журнал.

Депо
1. Поднимаетесь по лестнице и увидите журнал. Чтобы взять его обойдите через душевые.

Мертвый город
1. На старте входите в левый сюжетный дом, первая же дверь направо, та что нужна. Там в комнате еще стол накрыт красной скатертью. Тут и папка лежит.
2. На крыше, в гнезде, которое охраняет крылатый. ЗЫ: Не убивайте мамашу, а то черный плакать будет)

Красная площадь
1. Сразу на старте слева в нише.
2. После того, как вы обойдете одну из башен и спрыгните вниз, вы увидите как одна из тварей пробежала в туннель, следуйте за ней. Вы попадете в Кремль и у гроба с В.И. Лениным найдете последнюю запись.

Сад
1. Не найден журнал.
2. Вы выползли из норы и посмотрели заставку с крутой свинкой, сразу слева от норы труп с журналом.

Полис
1. Сразу после чистки на входе, лежит на диване.

Д6
1. Слева от магазина оружия
2. После уничтожения танка и перегруппировки, находим папку на одном из ящиков.



Сохранение (Рейнджер Хардкор, хорошая концовка): тыц
P.S. В некоторых главах бегал с РПК, не знаю как это будет влиять на тех у кого его нет.
syndagent
Цитата(NightVz @ 20.05.2013, 18:32) *
Kaos,
Цитата(Kaos @ 20.05.2013, 15:25) *
А пока вопрос: ты всю игру прошел с русской озвучкой или переключался? (Если переключался, то как много прошел в русском варианте?)


Начал игру с русской озвучкой. Вытерпел до момента побега от нацистов с Павлом. Переключил на английскую. Не сказал бы, что это мечта, но резать слух стало меньше. Кстати, англоязычный актёр, озвучивавший Павла, по ходу игры разошёлся не на шутку. Финальный с ним эпизод сделан блестяще, в памяти почему-то всплыл фильм "Лицо со шрамом".
Детёныш чёрного, опять же, в английской версии озвучен очень неплохо. Надо будет для интереса глянуть, что там в русской версии. Но как-то так повелось, сложилась такая традиция, что детей у нас в кино озвучивают провально. Либо тётки с писклявыми голосами, либо дети без навыков и таланта, фальшиво и по бумажке. Уж не знаю, как у вас, потом посмотрю.

Ну и по поводу балалаечного русского акцента - я так полагаю, игроки вам уже плешь выели. biggrin.gif Нет, серьёзно, я слышал версию про менеджеров THQ, которые, как дети, были в восторге от подобной озвучки и фактически протолкнули её в игру. Но думаю, что иногда самое правильное решение - посылать таких советчиков на ЮГ, и делать как вам подсказывает ваш вкус. Или по крайней мере настаивать на своём.

А ещё лучше - пригласить в команду людей, умеющих делать постановку и делающих это профессионально. Иначе подниматься от уровня студенческого драм. кружка будет ой как нелегко.

первый раз прошел с русской, второй - с английской. В английской нет ни народных интонаций, ни 90% игры слов, вообще ничего кроме вставленных русских выражений и неприкрытого местами мата. Сравните к примеру разговор механика с лодочником в обоих вариантах, по мне вот именно на этом моменте уровень ощущения достоверности русской озвучки просто зашкалил smile.gif
SOMYK
Цитата(syndagent @ 20.05.2013, 19:03) *
мне почему-то именно на этом моменте уровень ощущения достоверности русской озвучки просто зашкалил

Подтверждаю.
Хотя у меня достоверность началась с момента когда Рыбак издалека кричать начал. Наверно как-то связано со страхом. Стражи явно собирались похавать.

Цитата(NightVz @ 20.05.2013, 18:32) *
Кстати, англоязычный актёр, озвучивавший Павла

Его кстати в реальности тоже Павлом зовут smile.gif. Играет в основном русских люмпенов в американском кино.
Antnigm
Попробую оценить английскую озвучку сегодня. Единственное, что резало слух в русской - это голос Анны, очень уж неудачно подобрали. Павел как раз наоборот - с одной стороны предрасполагает к себе, а с другой очень удивляешься, когда предает. Хотел его убить точно до того момента, как Черный сказал, что он не "красный" (просто предан начальству и своей идеологии). Даже в голосе во время боя с ним слышно, что он через силу заставляет себя стрелять в Артёма, сожалеет о предательстве и специально злит - хочет с честью умереть от руки бывшего соратника.
snegovik
Давно хотел спросить, причём здесь вот этот фильм https://www.youtube.com/watch?v=oc9LNwddfLE...player_embedded и игра? Он ведь никаким боком не коснулся релиза игры и в самой игре о нём даже упоминания никакого нет. Я думал, что он хоть как-то примет участие в сюжете, может в качестве воспоминаний или ещё как, но.....странно тогда зачем его вообще снимали?
Green
snegovik, просто live-action трейлер. Модно нынче у игр AAA-класса снимать трейлеры с живыми актерами smile.gif
NightVz
Цитата(syndagent @ 20.05.2013, 18:03) *
В английской нет ни народных интонаций, ни 90% игры слов, вообще ничего кроме вставленных русских выражений и неприкрытого местами мата. Сравните к примеру разговор механика с лодочником в обоих вариантах, по мне вот именно на этом моменте уровень ощущения достоверности русской озвучки просто зашкалил


По русским титрам я прекрасно видел, что русская версия _как_бы_колоритнее_, хотя и тут есть вопросы по части вкуса и меры. Я о другом - не о тексте на бумажке, а о качестве, об уровне реализации.

Понимаешь ли, игровой мир стремительно меняется. Кто из разработчиков этого ещё не заметил, в ближайшие несколько лет рискует оказаться за бортом. Сейчас в производстве уже ПРОСТО НЕТ проектов пристойного, не инди уровня, которые позволили бы себе олдскульную условно-минималистичную постановку или озвучку на "отлюбись". Всё, этот поезд уехал.
Новое поколение игр, какого бы они ни были жанра, с каким бы бюджетом ни делались, и как бы мы к ним ни относились - это проекты с претензией на киношного уровня постановку, на настоящую _игру_актёров-персонажей_. И я не о погонях и спецэффектах. Я о людях, о характерах.

И тут, кстати, не так важен бюджет. Понятно, что проще было бы привести в пример Биошоки, Анчартеды, Масс Эффекты, MGS, Баттлфилды, Макс Пэйны, Киллзоны или какие-нибудь КоДы с их восьмизначными бюджетами разработки. Но, к примеру, Heavy Rain - далеко не самый дорогой проект. Середняк. А посмотри на его кат-сцены и на кат-сцены старых игр. А это тренд, между прочим, скоро так ... ок, почти так будет везде.

А кое-где будет и вот так:

https://www.youtube.com/watch?v=bElvOkiHsps

Это уже практически кино. Вот какого _качества_ кат-сцены и какого уровня работу войс-актёров я хотел бы увидеть в следующем Метро. Уточню - именно кат-сцены и бэкграунд, а не сам геймплей.
Коннор
NightVz,
Английские титры в русской версии игры меня удивили. Неужели так сложно было перевести, это вам не ассасин. dry.gif
Fullmetal
Неплохая игра получилась, но первая часть мне больше понравилась.
=S.E.R.G.=
Как получить ачивку по поиску всех тайников на болоте? Вроде каждый камень обшарил, штук 8 нашел (включая трупы) - не дают sad.gif
Капитан Flecktarn
Цитата(Green @ 20.05.2013, 16:39) *
У 90% нашей конференции пиратки.

Не пали контору, зеленый....Я летом возьму, на распродаже закуплюсь.
GaSHiSHiN
Случаем, неизвестно когда информация о DLC'ках пойдёт? И может, наконец, в одном из этих DLC нам дадут по Полису прогуляться вдоволь? :)

А так игра пройдёна за 13 часов на Рейнджер Хардкор с 50% открытых достижении и получением happy end'а.

И немного запоздалые поздравления ребятам в 4A Games с выходом достойного продолжения. :)
Kaos
Цитата(NightVz @ 20.05.2013, 17:32) *
Начал игру с русской озвучкой. Вытерпел до момента побега от нацистов с Павлом.

Т.е. не более 5% от общего объема озвучки. Выходит, обсуждать практически нечего sad.gif

Впрочем, давай попробуем рассмотреть уровень, который ты прошел в русской версии. Возьмем, к примеру, штаб-квартиру рейнджеров в Д6. Если мне не изменяет память, там задействовано около 10 актеров. Ни один из них нормально не сыграл? Или какие-то исключения были?

Цитата
Ну и по поводу балалаечного русского акцента - я так полагаю, игроки вам уже плешь выели. biggrin.gif Нет, серьёзно, я слышал версию про менеджеров THQ, которые, как дети, были в восторге от подобной озвучки и фактически протолкнули её в игру. Но думаю, что иногда самое правильное решение - посылать таких советчиков на ЮГ, и делать как вам подсказывает ваш вкус. Или по крайней мере настаивать на своём.

Лично я по поводу русского акцента (тем более такого фальшивого) полностью с тобой согласен. Но, если задуматься, что мы знаем о вкусах американской аудитории, чтобы "посылать советчиков"?
А так, как подсказывает вкус, мы обычно делаем в русской версии wink.gif
OlegatoR
Цитата(Green @ 20.05.2013, 15:39) *
Цитата(Sever_nn @ 20.05.2013, 15:58) *
и у половины нашей конференции AMDэшки

У 90% нашей конференции пиратки. smile.gif

Опрос говорит об обратном.

Kaos, меня больше всего корёжило от голоса Анны z_crazy.gif Голоса женщин на станциях и то на порядок выше. Озвучку Чёрного тоже не дотянули, интонация слишком.. любительская, что-ли (у Анны, кстати, та же проблема).

В остальном всё неплохо, очень жаль что не было нецензурщины как в Far Cry 3 - в мире Метро это вписалось бы ну просто отлично, сразу жирный "+" к атмосферности (в особенности от бандюков так и ожидалось услышать парочку смачных матов, а то эти ихние "мля" и "мле" звучат ну уж чересчур натянуто). И так ведь рейтинг 18+, надо было оттянуться по полной и на озвучке smile.gif
SOMYK
От Анны наверно напряглось большинство т.к. она с самого первого момента стала играть из себя "мужика".
Это наверно инстинктивное неприятие. Хотя все пацанки (выросшие в мужском окружении) именно так неестесственно себя и ведут. И мужики им всегда это прощают. Получилась своего рода ловушка, реалистичное кажется не реальным.
Позже когда Анна переключается на эротизм это ещё пуще воспринимается как фальшь. Люди только начали привыкать к её мужиковатости и снова разрушение стереотипа. Имхо "пацанка" не может войти в состояние женственности психически не переломавшись перед этим, однако ж Аня сразу начала как-то уверенно крутить бёдрами перед камерой (видать анимация аутсорсерами делалась а они её сразу после стриптиза у шеста записали).
Лучший момент у Ани в "плохом" финале когда рассказывает про отца сыну. Интонации достоверные, если б не фраза: "Они обещали вернуться" - которая меня лично потроллила, было бы совсем хорошо.
Nekromant
Играл изначально с Англиской озвучкой, когда прошел решил попробовать с русской озвучкой... Хватило на 5 минут
Во 1 Некоторые голоса просто не подходят персонажам rolleyes.gif
В 2 Ну да пару актеров плохо сыграло(Это можно видеть постоянно в играх с русской озвучкой)
NightVz
Kaos,
Цитата(Kaos @ 21.05.2013, 01:10) *
Но, если задуматься, что мы знаем о вкусах американской аудитории, чтобы "посылать советчиков"?

Мы ведь не на острове живём. По крайней мере я смотрел, как реагируют на войс-эктинг в обзорах, что пишет в комментах англоязычная публика.

Вот, к слову, мнение одного из обозревателей IGN: "... the first thing what struck me was ... how absolutely terrible the voice acting was." Это при том, что игра в целом понравилась. И такое мнение преобладает. Люди воспринимают искусственный, вычурный и тяжёлый русский акцент как некую причуду из прошлого, как старую голливудскую традицию, с которой, что уж поделать, приходится мириться. И мне не встретилось ни одного отзыва "Вау, как классно и колоритно коверкают язык войс-актёры". Диапазон отзывов от нейтрального "да пофиг, я уже привых по B-movie, русских всегда так изображают", до негативного "ну а здесь-то на кой фиг".
При этом сама игра англоязычных актёров озвучания по-моему явно лучше того, что я слышал в начале русской версии. Брифинг в штабе, голос Анны, первые впечатления от Павла ... вот честно, там была такая кустарщина... Не по твоей части, речь имеено об игре актёров. Не случайно и Дину Шарпу английская озвучка нравится сильно больше, несмотря на акцент.

P.S. Ну и крайне рекомендую глянуть видео по ссылке, которое я приводил в посте выше. Если ещё не смотрел. Чтобы представлять, что я имею в виду под классным войс-эктингом и под классной постановкой игровых сцен в целом.
Da Man
Английская озвучка не просто ужасная, она очень ужасная даже для меня, не англоговорящего. Я даже боюсь представить, на сколько жуткой она кажется англоговорящим.
--Kalan--
А мне в игре не хватало "биологической заразы", как например в 2033 дрянь была, которая на реакторе жила. Ведь по сюжету Москву бомбили еще и каким-то секретным оружием... А в игре только люди и мутанты, маловато как-то smile.gif
Kaos
Цитата(Da Man @ 21.05.2013, 10:09) *
Английская озвучка не просто ужасная, она очень ужасная даже для меня, не англоговорящего. Я даже боюсь представить, на сколько жуткой она кажется англоговорящим.

+1. К сожалению, большинство наших игроков, похоже, покупаются на хриплый "тестостероновый" бас biggrin.gif
NightVz
Цитата(Kaos @ 21.05.2013, 12:06) *
К сожалению, большинство наших игроков, похоже, покупаются на хриплый "тестостероновый" бас

Думаю всё же, большинство покупается на попадание в образ, на естественность происходящего.
Идеальная ситуация - когда игрок вообще не ощущает, что все фразы персонажа последовательно начитаны актёром по бумажке, когда есть ощущение живого и непосредственного диалога и погружения в контекст.

Если не про Метро, а в общем, по ряду русских локализаций создаётся очень неприглядное впечатление. Персонаж говорит реплику одним тоном, кто-то ему отвечает, вообще не попадая эмоционально. Хуже того, следующая реплика первого персонажа может быть совсем иной по темпераменту, внутренне не вытекающей из хода диалога. Это как набор случайных фраз, зачем-то склеенных вместе. И почти в каждой нашей локализации в большей или меньшей степени есть такое.
Это первое. А второе - собственно голоса, интонации, игра. Наши войс-актёры перед микрофоном не естественны, они ИГРАЮТ в естественность. И эта натужность и наигранность очень хорошо заметна. Как в недорогих телесериалах.

В общем, Kaos, мне КРАЙНЕ понравился игровой звук. Отличная работа. Реально, небо и земля по сравнению с первой игрой. Но по части озвучки персонажей и постановки сюжетных и фоновых сцен ещё есть к чему стремиться, скажем так. И я бы, будь моя воля, тут что-то менял принципиально.

P.S. Что-то форум чудит с постами...
bulalex
Цитата(--Kalan-- @ 21.05.2013, 11:51) *
А мне в игре не хватало "биологической заразы", как например в 2033 дрянь была, которая на реакторе жила. Ведь по сюжету Москву бомбили еще и каким-то секретным оружием... А в игре только люди и мутанты, маловато как-то smile.gif

Да, чего-то такого немного не хватало.
На мой взгляд, не хватило еще каких-то страшилок, тайн, секретов и ужасов, которые есть в метро (как в книге, так и в первой игре).
Понравилось, как раскрыли, кто такие чёрные и откуда они появились, ну и итоговая развязка с "последним" чёрным biggrin.gif

P.S. Игра отличная, спасибо разработчикам!
Bill
Порылся тут в файлах. Было, не?
DLC
Можно пропалить в меню пиратской версии:
dlc_croniclespack - Набор миcсий "Хроники" (Анна, Хан, Павел, Паучье гнездо)
dlc_developer_pack - Карта "Комплект Разработчика"
dlc_headshots - Миссия за красных - "Снайперы"
dlc_kshatriya - Миссия за полисовцев - "Кшатрии"
dlc_sieg_heil - Миссия за фашистов - "Тяжелая пехота"
dlc_tower - Миссия "Башня"

Типа беспалевные:
dlc_armory - Оружейная?
dlc_factionpack - Пак фракции (Для MP?)
dlc_gameplay_pack_1 - геймплэйный DLC (?)
dlc_lamps - Лампы (?)
dlc_red_line - Красная линия (?)
dlc_saboteur - Диверсант (?)
dlc_uncontrollable - Неконтролируемый (?)
dlc_weapons_pack_1 - Пак Оружия (?)
dlc_with_fire_and_sword - Огнем и мечом (?)
Kaos
Цитата(SOMYK @ 21.05.2013, 05:35) *
От Анны наверно напряглось большинство т.к. она с самого первого момента стала играть из себя "мужика".
Это наверно инстинктивное неприятие. Хотя все пацанки (выросшие в мужском окружении) именно так неестесственно себя и ведут. И мужики им всегда это прощают. Получилась своего рода ловушка, реалистичное кажется не реальным.
Позже когда Анна переключается на эротизм это ещё пуще воспринимается как фальшь. Люди только начали привыкать к её мужиковатости и снова разрушение стереотипа. Имхо "пацанка" не может войти в состояние женственности психически не переломавшись перед этим, однако ж Аня сразу начала как-то уверенно крутить бёдрами перед камерой (видать анимация аутсорсерами делалась а они её сразу после стриптиза у шеста записали).
Лучший момент у Ани в "плохом" финале когда рассказывает про отца сыну. Интонации достоверные, если б не фраза: "Они обещали вернуться" - которая меня лично потроллила, было бы совсем хорошо.

Респект, мэн, ты все понял правильно! drinks.gif smile.gif Правда, дугу характера Анны я бы, скорее, обозначил словами "озлобилась" и "оттаяла". Собственно говоря, именно так мы и объясняли актрисе ее роль. Перестарались, наверное sad.gif А актриса, между прочим, очень хорошая, ее в фейле винить не надо - тут, в основном, мой косяк.

К слову, о характере Анны. В самом начале игры один из второстепенных персонажей прямо объяснял озлобленность Анны потерей Хантера: "Она не всегда была такой злюкой..." К сожалению, в финальную версию этот эпизод не вошел - а без него непонятно, с чего это Анна на Артема "рычит".

А с "эротизмом" вообще грустная история: я эту сцену вообще не так себе представлял, когда записывал озвучку (анимации тогда еще не было) - не должна была Анна, рассуждая о жизни и смерти, вертеть перед камерой сиськами sad.gif

(Если вдруг будешь переигрывать, попробуй этот в этом эпизоде прослушать монолог Анны, не глядя на экран. Представь себе, что она просто сидит на кровати, уставившись куда-то в пространство перед собой, и говорит. Уверен: впечатление будет совсем иным wink.gif )
tankist
Bill,
уже есть, на пиратке, только не работает.



Bill
Цитата(tankist @ 21.05.2013, 22:09) *
Bill,
уже есть, на пиратке, только не работает.




Да я как бы знаю.
Komodo Saurian
Цитата(Kaos @ 21.05.2013, 14:34) *
Цитата(SOMYK @ 21.05.2013, 05:35) *
От Анны наверно напряглось большинство т.к. она с самого первого момента стала играть из себя "мужика".
Это наверно инстинктивное неприятие. Хотя все пацанки (выросшие в мужском окружении) именно так неестесственно себя и ведут. И мужики им всегда это прощают. Получилась своего рода ловушка, реалистичное кажется не реальным.
Позже когда Анна переключается на эротизм это ещё пуще воспринимается как фальшь. Люди только начали привыкать к её мужиковатости и снова разрушение стереотипа. Имхо "пацанка" не может войти в состояние женственности психически не переломавшись перед этим, однако ж Аня сразу начала как-то уверенно крутить бёдрами перед камерой (видать анимация аутсорсерами делалась а они её сразу после стриптиза у шеста записали).
Лучший момент у Ани в "плохом" финале когда рассказывает про отца сыну. Интонации достоверные, если б не фраза: "Они обещали вернуться" - которая меня лично потроллила, было бы совсем хорошо.

Респект, мэн, ты все понял правильно! drinks.gif smile.gif Правда, дугу характера Анны я бы, скорее, обозначил словами "озлобилась" и "оттаяла". Собственно говоря, именно так мы и объясняли актрисе ее роль. Перестарались, наверное sad.gif А актриса, между прочим, очень хорошая, ее в фейле винить не надо - тут, в основном, мой косяк.

К слову, о характере Анны. В самом начале игры один из второстепенных персонажей прямо объяснял озлобленность Анны потерей Хантера: "Она не всегда была такой злюкой..." К сожалению, в финальную версию этот эпизод не вошел - а без него непонятно, с чего это Анна на Артема "рычит".

А с "эротизмом" вообще грустная история: я эту сцену вообще не так себе представлял, когда записывал озвучку (анимации тогда еще не было) - не должна была Анна, рассуждая о жизни и смерти, вертеть перед камерой сиськами sad.gif

(Если вдруг будешь переигрывать, попробуй этот в этом эпизоде прослушать монолог Анны, не глядя на экран. Представь себе, что она просто сидит на кровати, уставившись куда-то в пространство перед собой, и говорит. Уверен: впечатление будет совсем иным wink.gif )

Про Хантера она в церкви рассказвает, все ок smile.gif
Dr.Cox
Так когда,приблизительно,планируется хотя бы часть этих длц? rolleyes.gif
kutuzvden
Ставил несолько программ для измерения fps. При любых настройках выше 30 не поднимается. Может знает кто, в чем тут дело?
Коннор
kutuzvden,
Если карточка от nVidia, попробуй сбросить настройки в "Панель управления nVidia". "Управление параметрами 3D" --> "Восстановить" --> "Применить".

Технические тема здесь
kutuzvden
Nvidia. Не помогло.
PS Все-все, иду в тех.тему
snegovik
Анимация оружия: https://www.youtube.com/watch?v=iPaKNFnb1cs...ayer_detailpage
l3kar
Цитата(Dr.Cox @ 21.05.2013, 16:37) *
Так когда,приблизительно,планируется хотя бы часть этих длц? rolleyes.gif

Будет:
The Faction Pack
The Tower Pack
The Developer Pack
The Chronicles Pack
+оружие
ссылка на покупку Season Pass
VIGUR
snegovik, тут Comodo и выкладывал. Это же его ролик.
syndagent
у кого сезон пасс, абзац уже доступен? сам пока не могу посмотреть(снёс нечайно стим, игра заново качается)
GaSHiSHiN
Цитата(tankist @ 21.05.2013, 14:09) *
уже есть, на пиратке, только не работает.



А есть ли там описания для "Снайпера" и "Тяжёлой пехоты"?
Тут просто в описании "Кшатриев" подумалось о более нелинейном геймплее в элементах поиска вещей в стиле уровня "Закат", где бочка с топливом рандомно расположена (или же там её расположение от сложности зависит?).
snegovik
Цитата(VIGUR @ 21.05.2013, 19:34) *
snegovik, тут Comodo и выкладывал. Это же его ролик.

Тогда пардон, видимо прозевал этот момент. Смотрю окончания разные у того, кто выложил ролик на ютубе, вот я и..... smile.gif
kiperenok
Цитата(GaSHiSHiN @ 21.05.2013, 18:40) *
Цитата(tankist @ 21.05.2013, 14:09) *
уже есть, на пиратке, только не работает.



А есть ли там описания для "Снайпера" и "Тяжёлой пехоты"?
Тут просто в описании "Кшатриев" подумалось о более нелинейном геймплее в элементах поиска вещей в стиле уровня "Закат", где бочка с топливом рандомно расположена (или же там её расположение от сложности зависит?).

Комплект разработчика - СДК что ли ?
syndagent
запустил, абзац это дроб из дшк как в 2033, скорострельность просто дикая
McNik
Цитата(l3kar @ 21.05.2013, 19:16) *
ссылка на покупку Season Pass

А можно-ли его купить как-то без стима?
В смысле не в самом стиме, а где-нибудь в другом месте?
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.