Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Путеводитель по Метро 2033
GAMEINATOR forums > АРХИВ > Открытый архив > Игры 4A Games
Deimos
Английское прохождение
http://guides.gamepressure.com/metro2033/
StUnDeR
я не против помочь.Только поподробнее, поподробнее.До 27го включительно могу очень, очень активно помогать, потом я улечу в Египет.
Lance
Наверное нужно конкретнее обозначить фронт работы, а вообще интересная идея. Могу помогать smile.gif
Deimos
Цитата(Lance @ 25.03.2010, 13:22) *
Наверное нужно конкретнее обозначить фронт работы, а вообще интересная идея. Могу помогать smile.gif

Желательно сделать карты локаций.
Работу делать последовательно, локация за локацией.
Кто хочет начать, пусть выкладывает здесь текст прохождения уровня со скриншотами. В тегах [hide].

Желающие могут выложить ролик тихого прохождения на Youtube.

Начинаем с пролога. Желательно указывать все найденные схроны.

Образец: http://guides.gamepressure.com/bioshock2/guide.asp?ID=9257
Lance
Начал делать видео прохождение. Сегодня отснял первую главу, постарался как можно подробнее.

Вопрос такой - монтировать потом как?
Первый вариант: склеить все в одно, порезать на части по 10 минут, для ютуба.
Второй ваниант: склеить по главам, и порезать на части по 10 минут.
Третий вариант: не склеивать, оставить по частям как есть, где надо порезать пополам, если не укладывается в 10 минут.

P.S. Фрапс почему-то снимает темнее, чем изображение в игре, но смотреть можно. Может другую прогу кто посоветует?
kutuzvden
Монтаж беру на себя. Снимайте с помощью playclaw. Затем, если слабо/не ужимали, конвертируйте с помощью radvideo(25 fps, 640x480(оптимально), divx(оптимально)).
Заливайте, желательно народ одним сильно пожатым архивом. Если надо озвучить-пжалста(и видеомонтажом, и озвучкой подрабатываю).
Deimos
Цитата(Lance @ 25.03.2010, 23:52) *
склеить по главам, и порезать на части по 10 минут.

Самое оно. Я ценю порывы, но лучше сделать тихое прохождение отдельных интересных миссий, как изюминку.

Мороки с видео много. Жду первую главу.

Даже не знаю, нужны ли комментарии (звуковые или субтитры) к видео.

Текстом хочет кто-то заняться или лучше дождаться прохождения с указанного мной сайта и перевести?

Всем спасибо.
Lance
Цитата(kutuzvden @ 26.03.2010, 04:01) *
Снимайте с помощью playclaw.

Playclaw почему-то не захватывает изображение из метро2033, только звук... Так что продолжаю юзать фрапс.
Цитата(Deimos @ 26.03.2010, 20:58) *
Жду первую главу.

Сегодня постараюсь пережать и выложить на какой-нибуть обменник.
Цитата(Deimos @ 26.03.2010, 20:58) *
Текстом хочет кто-то заняться или лучше дождаться прохождения с указанного мной сайта и перевести?

вот лучше бы уже щас народ начинал выкладывать кто где какие тайники нашел, а то вдруг я пропущу какой-нибуть в видео smile.gif
Deimos
Цитата(Lance @ 26.03.2010, 18:11) *
Сегодня постараюсь пережать и выложить на какой-нибуть обменник.

Эх. Хотелось бы на ютюб. Ладно.
Цитата
вот лучше бы уже щас народ начинал выкладывать кто где какие тайники нашел, а то вдруг я пропущу какой-нибуть в видео smile.gif

Все слышали?
kutuzvden
Странно. Я снимаю Playclowom и нормально.
Lance
Цитата(Deimos @ 26.03.2010, 22:13) *
Цитата(Lance @ 26.03.2010, 18:11) *
Сегодня постараюсь пережать и выложить на какой-нибуть обменник.

Эх. Хотелось бы на ютюб. Ладно.

Тестовую версию, потом все равно скорее всего переснимать smile.gif Для начала нужно посмотреть, что нужно оставить, что урезать, что поподробнее.
Кстати, никак не разберусь с этим RAD Video Tools, как им жать?

Added:
Добавил к первой главе пролог. Общий вес - 25,8 Гб... хм, фрапс отжигает, сжатия нет совсем.
Для ускорения процесса пережимаю Windows Movie Maker'ом... посмотрим что выйдет. 640х480, 25 фпс, примерный размер на выходе - 441 Мб. говорит, что остался час.
Deimos
Цитата(Lance @ 26.03.2010, 19:08) *
Кстати, никак не разберусь с этим RAD Video Tools, как им жать?

Запуск через консоль. В тотале например. При запуске выводится как им там кодировать.
Lance
Цитата(Deimos @ 26.03.2010, 23:15) *
Запуск через консоль. В тотале например. При запуске выводится как им там кодировать.

Мм.. может я не то скачал? У меня запуск через ярлык, открывается окно наподобие стандартного виндового "Открыть...", но с доп. функциями внизу.
Lance
Пролог и первая глава.
Повторюсь, все пока очень сыро и тестово. Старался идти медленно, захватить все диалоги персонажей. Показал пару "тайников".
Не нравится пока момент в 1 части 1 главы, когда пошел назад, потом возвращался. Просто забыл где именно второй тайник.
Также может урезать или не показывать вообще большую часть диалогов несюжетных нпс? Хочу мнения услышать...
MetroStalk
Цитата(Lance @ 27.03.2010, 17:59) *
Пролог и первая глава.
Размер: 403.09 МБ, а сколько по продолжительности? И в какой формат конвертировал? Вообще то в вес 403 мб можно уложить двух часовой фильм... юзайте Virtual Dub для перегонки видео самый раз... жмёт по минимуму вес... и качество отменное...
Deimos
Ага, flv и на юнуб. Впадло столько качать. smile.gif
MetroStalk
Цитата(Deimos @ 27.03.2010, 19:54) *
Ага, flv и на юнуб. Впадло столько качать
ну я о чём и говорю... пусть перегонит в мр4 формат, он и по лучше в картинке и сжать можно по более...
Deimos
Пульки на уровне ВДНХ.

Nekromant
http://www.erightsoft.com/SUPER.html
Можно вот этой позжимать тока настроек многовато)
Deimos
Нужны переводчики с английского в количестве пары штук. Скоро вы пригодитесь...
kutuzvden
Цитата(Deimos @ 26.03.2010, 21:15) *
Цитата(Lance @ 26.03.2010, 19:08) *
Кстати, никак не разберусь с этим RAD Video Tools, как им жать?

Запуск через консоль. В тотале например. При запуске выводится как им там кодировать.

radvideo.exe=>selecting files=>"convert"=>changing options=>converting

Перевожу тексты и речь.
Ну что, помощь нужна?

Записан в волонтеры. Жди мобилизацию.
Lance
Завтра буду переснимать заново и пережимать пролог и первую главу.
Собственно вопрос - нужны ли диалоги неквестовых персонажей? Они отнимают очень много времени (и соответственно места), и по большей части не имеют вообще никакого отношения к основному сюжету.

Если их выкидываем, получается примерно следующее: в видео я показываю тайники, сюжетные диалоги и катсцены, и собственно само прохождение. То есть без лишних деталей игрового мира.
Deimos
Цитата(Lance @ 29.03.2010, 19:17) *
в видео я показываю тайники, сюжетные диалоги и катсцены, и собственно само прохождение. То есть без лишних деталей игрового мира.

Правильно. Катсцены и диалоги не нужны особо.
Пасхалки еще можно показать.
Прохождение в тексте будет.

В видео, по моему мнению, место больше для стелса и спидранов. Изюминки.

Краткость - сестра таланта.

Даешь одно видео. Спасибо за старание.
Deimos
Английское видеопрохождение.

http://www.videogamesblogger.com/2010/03/1...pc-xbox-360.htm
Deimos
http://guides.gamepressure.com/metro2033/

Есть предложение перевести это толковое прохождение на русский.
Из добровольцев помню kutuzvden.
Deimos
Вступление


Это прохождение компьютерной игры Metro 2033 содержит детальное описание пролога и семи игровых глав и поможет в борьбе с врагами, выполнении заданий, сборе секретных предметов и выборе концовки игры. Кроме того есть раздел подсказок по бою, снаряжению и торговле.

Используются следующие цветовые обозначения:
Зеленый - стандартное снаряжение (оружие, амуниция, аптечки и фильтры).
Оранжевый - золотые патроны, являющиеся игровой валютой
Синий - номер скриншота, связанного с текстом. #1 - левый, #2 - правый
Звездочка (*) в названии уровня показывает, что в нем можно принять решение, влияющее на концовку. Перед началом игры вы можете почитать раздел Концовки, объясняющий что нужно сделать.

Jacek „Stranger” Halas

http://guides.gamepressure.com/metro2033/
kutuzvden
Я с мобильника - мне не удобно.
Deimos
Цитата(kutuzvden @ 10.04.2010, 20:55) *
Я с мобильника - мне не удобно.

Не прочь перевести?
kutuzvden
Цитата(Deimos @ 10.04.2010, 21:57) *
Цитата(kutuzvden @ 10.04.2010, 20:55) *
Я с мобильника - мне не удобно.

Не прочь перевести?

в принципе нет
Deimos
Цитата(kutuzvden @ 10.04.2010, 23:45) *
в принципе нет

Попробуй перевести http://guides.gamepressure.com/metro2033/guide.asp?ID=9347 и выложить здесь скрытым текстом.
.db.
Я пятый кусок возьму. Точнее, уже взял smile.gif
Deimos
Цитата(Quagnoth @ 12.04.2010, 12:46) *
Я пятый кусок возьму. Точнее, уже взял smile.gif

Молодец. Хоть один нормальный человек...
Lance
Закончу тогда первый, и второй на досуге. Раз уж на видео пока времени нет (чертов деканат со своими предъявами pity.gif), хоть этим займусь.
.db.
Молодец! Но пользуйся нашим хостингом изображений.
Прошу следовать такому оформлению, как я сделал в этом посте.
Перевод должен выполнятся с учетом особенностей русскоязычной версии.


http://guides.gamepressure.com/metro2033/guide.asp?ID=9350

Хантер*



Прохождение: Покиньте маленькую комнату, в которой проснулись, и следуйте за вашим отчимом, Сашей.
Послушайте разговор с одним из ученых #1 и поднимитесь по лестнице. Скоро вы подойдете к закрытой двери #2 и вам придется подождать, пока вас не пустят внутрь.



Далее идут две комнаты местной больницы, но тут нет ничего интересного. Остановитесь перед большими гермоворотами и дождитесь Хантера, как показанано на скриншоте #1.
Подойдите к костру и послушайте разговор между Хантером и Сухим. Хантер предложит вам открытку. Возьмите ее #2.



Скоро забьют тревогу. Послушайте, что скажут ваши союзники и подойдите к шкафчику #1 и возьмите револьвер, патроны и аптечку. Первый монстр пролезет через отверстие в потолке, но Хантер прибьет его, так что можно не тратить патроны (#2).



Что касается второй волны мутантов, то тут, возможно, придется пустить в ход оружие и пристелить как минимум одну тварь (#1). Цельтесь в голову, достаточно одного-двух попаданий для убийства (#2), вместо расстреливания всех 6-ти патронов, находящихся в барабане.



Будьте готовы к обороне от новых монстров - на этот раз Упыри будут использовать все четыре вентиляционные шахты, расположенные в углах комнаты (#1, #2). После уничтожения всех упырей, запустится ролик и миссия будет закончена.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.