Fallout 3. Золотое издание, анонс русской версии |
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Fallout 3. Золотое издание, анонс русской версии |
03.02.2010, 15:55
Сообщение
#1
|
|
И никаких няш-мяш! Репутация: 5029 Группа: Участник Сообщений: 28157 Награды: 1 Регистрация: 04.02.2003 |
Ролевая играПостапокалипсисОткрытый мир
В Fallout 3. Золотое издание войдет третья часть культового ролевого сериала, по праву признанная многими изданиями лучшей игрой 2008 года, а также все пять дополнений к ней на русском языке: Operation: Anchorage, The Pitt, Broken Steel, Point Lookout, Mothership Zeta. Кроме того, для обладателей полной русской версии знаменитой игры отдельными изданиями будут выпущены сборники Fallout 3: дополнения The Pitt и Operation Anchorage и Fallout 3: дополнения Broken Steel и Point Lookout. Релиз всех трех российских изданий запланирован на весну 2010 года. Fallout 3. Золотое издание выйдет в джевел-упаковке и в DVD-боксе в комплекте с руководством пользователя, а сборники дополнений — только в джевел-упаковках. В Fallout 3, как и в предыдущих частях легендарной саги, игроку предстоит выжить в полном загадок постапокалиптическом мире, многие обитатели которого считают человека легкой добычей. Игра знаменита оригинальной боевой системой, нелинейным сюжетом, великолепной графикой, реалистичной физикой окружающего пространства, а также широкими возможностями ролевого отыгрыша. Представленные в сборниках дополнения позволят поклонникам сериала продолжить путешествие как по известным, так и по новым областям огромного мира Fallout и раскрыть немало его удивительных тайн. В Operation: Anchorage с помощью военного симулятора виртуальной реальности игроки перенесутся в прошлое, чтобы освободить город Анкоридж, штат Аляска, от китайских интервентов. В дополнении The Pitt — совершат вылазку в полуразрушенный Питтсбург, где каждому придется выбрать сторону конфликта в противостоянии между рабами и их хозяевами рейдерами. В Broken Steel — вступят в финальную схватку с остатками сил Анклава под прикрытием боевого робота Либерти Прайма. В этом дополнении своего героя можно будет развить до тридцатого уровня. В Point Lookout — отправятся исследовать бескрайние мрачные болота Мэриленда, скрывающие немало загадок, артефактов и смертельных опасностей. В дополнении Mothership Zeta, русская версия которого будет представлена только в сборнике Fallout 3. Золотое издание, игрокам предстоит дать достойный отпор инопланетным агрессорам и попытаться выбраться с их корабля, дрейфующего где-то над Столичной пустошью. -------------------- И точка лазерного прицела на твоем лбу - тоже чья-то точка зрения :)
|
 
|
|
|
|
03.02.2010, 15:57
Сообщение
#2
|
|
Press X to start
Waiting for a light that never comes Репутация: 1279 Группа: Участник Сообщений: 4213 Награды: 7 Регистрация: 29.09.2009 |
Что то они долго тормозили однако.
|
 
|
|
03.02.2010, 16:03
Сообщение
#3
|
|
Ты меня так разозлил, что я сейчас ударю сам себя! Репутация: 613 Группа: Участник Сообщений: 3841 Награды: 7 Регистрация: 08.07.2009 |
как-то не тянет очередной раз проходить фолаут
-------------------- Лучше старенький ТТ,чем Дзюдо и Каратэ!(с)Д.Пучков
|
 
|
|
03.02.2010, 16:04
Сообщение
#4
|
|
Доктор Игровых Наук Репутация: 870 Группа: Ньюсмейкер Сообщений: 3932 Награды: 8 Регистрация: 02.10.2009 |
как говориться, не прошло и года
-------------------- |
 
|
|
03.02.2010, 16:18
Сообщение
#5
|
|
Игровой Бог Репутация: 931 Группа: Участник Сообщений: 5853 Награды: 5 Регистрация: 20.01.2010 |
Лучше поздно, чем никогда
|
 
|
|
03.02.2010, 16:20
Сообщение
#6
|
|
какой жим, вы о чем?) Репутация: 1523 Группа: Участник Сообщений: 7234 Награды: 10 Регистрация: 30.05.2009 |
У меня лично претензий к неоффициальному переводу сабов и прочих текстов всех 5ти аддонов нет. Поздно опомнились ребята, поздно. Плюс недолго осталось до Нью Вегаса.
|
 
|
|
03.02.2010, 16:48
Сообщение
#7
|
|
Мастер Игры Репутация: 352 Группа: Участник Сообщений: 1469 Награды: 4 Регистрация: 23.02.2009 |
ну если озвучка русская - то можно еще подумать о покупке. а вобще у меня уже есть лицензия русского издания, на которую я накатывал все дополнения на английском
-------------------- |
 
|
|
03.02.2010, 18:24
Сообщение
#8
|
|
Игрок Репутация: 122 Группа: Участник Сообщений: 43 Награды: 3 Регистрация: 17.09.2009 |
Ну Fallout 1 вообще через 10 лет в России 1С официально издали, так-что в этот раз быстрее уложились
-------------------- |
 
|
|
03.02.2010, 18:35
Сообщение
#9
|
|
Мастер Игры Репутация: 188 Группа: Участник Сообщений: 1287 Награды: 2 Регистрация: 28.02.2009 |
Наконец то, а то надоели уже эти галимые TTL.T переводы.
-------------------- yeah
|
 
|
|
03.02.2010, 18:49
Сообщение
#10
|
|
Доктор Игровых Наук Репутация: 528 Группа: Забанен Сообщений: 3591 Награды: 2 Регистрация: 16.09.2009 |
Ничего, как нибудь соберусь и поиграю.
Но из-за тормозов может меньше прибыли получат. Цитата надоели уже эти галимые TTL.T переводы Зачем наезжать на коммьюнити Ф3? Не нравится - не играй с любительским переводом. Сообщение отредактировал Deimos - 03.02.2010, 18:51 -------------------- Забанен по собственному желанию
|
 
|
|
03.02.2010, 19:11
Сообщение
#11
|
|
Мастер Игры Репутация: 188 Группа: Участник Сообщений: 1287 Награды: 2 Регистрация: 28.02.2009 |
Зачем наезжать на коммьюнити Ф3? Не нравится - не играй с любительским переводом. Не наезжаю я, а говорю как есть. Им конечно большое искреннее спасибо за преждевременные переводы, но их качество очень сильно портит впечатление. Сообщение отредактировал eger_666 - 03.02.2010, 19:11 -------------------- yeah
|
 
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 24.04.2024, 01:07 |