[LA Релиз] Перевод |
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
[LA Релиз] Перевод |
30.04.2014, 09:22
Сообщение
#201
|
|
Высший Игровой Бог Репутация: 1747 Группа: Супермодератор Сообщений: 12594 Регистрация: 05.11.2009 |
Тема для обсуждения перевода LA (как текста, так и озвучки). Обсуждаем, делаем, выкладываем. Фанатский неофициальный перевод Фанатский неофициальный перевод S.T.A.L.K.E.R. Lost Alpha. Описание: Это фанатский неофициальный перевод сделанный различными людьми на добровольной основе, поэтому за возможные некорректные, неверные либо просто вырвиглазные варианты перевода ответственности никто не несет Но любой желающий может дополнить / исправить перевод в любой момент. В дальнейшем будет выпущен официальный перевод от разработчиков S.T.A.L.K.E.R. Lost Alpha. Этот перевод предназначен для тех кто хочет видеть в игре русский текст прямо сейчас и не хочет ждать. Данный перевод совместим с патчем 1.30013. Установка: Папку gamedata скопировать с заменой в папку игры. Внимание! На всякий случай сделайте перед установкой резервную копию папки gamedata\config\text\rus Как исправить / дополнить перевод? Любой желающий может исправить либо дополнить перевод. Для этого нужно перейти на К одному фрагменту могут быть несколько разных переводов. Для выявления лучшего из них - голосуйте, нажимая + и - рядом с каждым переводом, либо предложите свой вариант перевода. Особенно хочу обратить внимание на теги - полностью копируйте то что находится в колонке слева, не обрезая символы по краям. Как скачать и установить перевод с notabenoid.com? - На странице файла перевода, сверху, на прогресс баре, нажимаете ссылку "Cкачать" - В открывшийся страницу справа выбираете "Скачать как .txt файл" - Меняете расширение на xml, удалив ".txt" - Открываете файл в Notepad++ (можно и в других редакторах, но в примере будет рассмотрен этот) - Меняете кодировку: Кодировки -> Преобразовать в ANSI - Из конца файла удаляете надпись: Цитата Либо можете её просто закомментировать: Цитата - Сохраняете и помещаете файл в gamedata\config\text\rus - Запускаете игру и проверяете, если игра вылетает при загрузке - значит проблема в файле перевода. Наиболее распространенные проблемы:
Если в игре буквы отображаются кракозябрами, как на скриншоте, значит проблема с кодировкой, измените её на windows-1251 Скачать: Русская озвучка для Lost Alpha Пользовательская локализация Lost Alpha, включающая в себя озвучку диалогов NPC, выполненную на высоком уровне. Сообщение отредактировал Билдоман - 14.02.2015, 00:04 -------------------- |
 
|
|
|
|
13.01.2015, 00:13
Сообщение
#202
|
|
Новичок Репутация: 2 Группа: Участник Сообщений: 11 Регистрация: 09.10.2009 |
|
 
|
|
15.01.2015, 16:17
Сообщение
#203
|
|
Продвинутый геймер Репутация: 306 Группа: Участник Сообщений: 473 Награды: 4 Регистрация: 26.07.2009 |
|
 
|
|
02.02.2016, 20:26
Сообщение
#204
|
|
Почти Мастер Репутация: 75 Группа: Участник Сообщений: 1168 Награды: 4 Регистрация: 10.11.2015 |
Фикс вер. 0.01 для Русификатора v.3.0 для S.T.A.L.K.E.R. Lost Alpha v.1.3003.
fix Исправляет небольшие ошибки и переводы. 1. Стартовую фразу Крота в тоннеле на Агропроме. 2. Завершающую фразу Олега Рагова (сталкера потерявшего Грозу в подземелье Янтаря). 3. Ошибку в диалоге Призрака в Припяти. Установка: Папку gamedata скопировать в корневой каталог поверх русификатора вер. 3.0 для игры версии 1.3003. (с) НаноБот 1.02.2016 г. Перевод в целом годный, но очень много кат-сцен всё на англише, не очень понятно. ЗЫ Короче аудио локализация для установки обязательна, если не понимаете инглиш. Сообщение отредактировал NanoBot-AMK - 02.02.2016, 20:28 -------------------- СТАЛКЕР только для ПК!
|
 
|
|
12.05.2016, 00:15
Сообщение
#205
|
|
Почти Игроман Репутация: 601 Группа: Участник Сообщений: 600 Награды: 8 Регистрация: 16.07.2007 |
Hello. Which is the most complete russian translation for LA 1.3003? I remember I was attacked in 2014 on vk.com by some angry mobs, because someone copied some lines of a skype group chat where I was there too, and due to some wrong translations and false info spreading the localisation was discontinued... or something like that. I don't speak or read russian, so I was just guessing what was going on. After these events, I lost my interest in these translations, but if I think on the players, who don't speak english, maybe something should be done for the developers cut. Anyone has the desire to update the most recent/best translation for the DC?
-------------------- Lost Alpha project
|
 
|
|
12.05.2016, 13:56
Сообщение
#206
|
|
Новичок Репутация: 4 Группа: Участник Сообщений: 4 Регистрация: 03.05.2014 |
Hello. Which is the most complete russian translation for LA 1.3003? I remember I was attacked in 2014 on vk.com by some angry mobs, because someone copied some lines of a skype group chat where I was there too, and due to some wrong translations and false info spreading the localisation was discontinued... or something like that. I don't speak or read russian, so I was just guessing what was going on. After these events, I lost my interest in these translations, but if I think on the players, who don't speak english, maybe something should be done for the developers cut. Anyone has the desire to update the most recent/best translation for the DC? The latest version v.3.0 with a russian voice. I will work on the translation of LA DC (text). |
 
|
|
08.09.2016, 14:56
Сообщение
#207
|
|
Доктор Игровых Наук Репутация: 1084 Группа: Участник Сообщений: 3950 Награды: 6 Регистрация: 24.08.2010 |
Русская озвучка для Lost Alpha Пользовательская локализация Lost Alpha, включающая в себя озвучку диалогов NPC, выполненную на высоком уровне. Не знаю насчет озвучки, а инсталятор делал полный вася. -------------------- |
 
|
|
01.01.2018, 01:55
Сообщение
#208
|
|
Грандмастер Репутация: 118 Группа: Участник Сообщений: 1788 Награды: 4 Регистрация: 04.04.2013 |
С удивлением обнаружил в опциях LA v1.3003 вариант русского текста:
ЕМПНИМ в оригинальной v1.3000 его не было, а может и был, только текст переведен не весь. Стало быть 3 патчу не нужен полный русификатор от команды Макса Кощея: ? Как и для DC версии, будет достаточно только русскую озвучку закинуть: ? UPD: Нет. Похоже, и в 3-м в патче "текст переведен не весь": UPD2: А русификатор похоже перевел: Сообщение отредактировал aka_sektor - 01.01.2018, 02:36 -------------------- |
 
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 19.04.2024, 14:47 |